U hrvatskom Saboru progovorila na srpskom i izazvala haos

Dok Hrvatski Sabor čeka "pravno tumačenje" pitanja korišćenja srpskog jezika, odnosno ekavice, Jutarnji list piše da je srpski jezik nedavno izazvao paniku u Saboru, a zastupnica Samostalne demokratske srpske stranke (SDSS) Dragana Jeckov dospela u žižu javnosti nakon što je, u parlamentarnoj raspravi o penzijama, govorila - na tom jeziku.

846

Stvar je do apsurda doveo predsednik Sabora Goran Jandroković, kaže Jutarnji, kada je zbog srpskih rečenica u Saboru panično objavio da je “tražio pravno tumačenje od nadležnih saborskih službi”.

Inače, do juče potpuno anonimna, zastupnica Jeckov je rekla da je “prosečna penzija u 2016. godine iznosila 2255,06 kuna, a udeo te penzije u prosečnoj neto plati iznosio je 38,63 odsto, što pokazuje da su penzioneri Hrvatske na samom dnu, a iza nas su Rumunija i Turska”.

Još je dodala da su “penzioneri stub ovog društva, a od tako malih penzija ne može se živeti”, da bi zaključila da su u najgorem položaju penzioneri Srbi u Hrvatskoj, koji su, “zbog okolnosti na koje nisu mogli uticati, ostali uskraćeni za isplate svojih penzija i zakinuti u svojim osnovnim pravima”.

 

Njen stranački saborac, Dragan Crnogorac zapitao je i da li bi Sabor sada trebalo da zaposli nekoliko profesora hrvatskog jezika, koji bi ispravljali zastupnike svaki put kad bi kazali nešto što nije u skladu s tim jezičnim standardom.

List, naime, najpre postavlja pitanje sme li se u hrvatskim državnim institucijama govoriti srpskim jezikom i ekavicom.

“Smeta li uhu ovdašnjih ljudi kada umesto ‘umirovljenik’ i ‘mirovina’, čuju ‘penzioner’ i ‘penzija’, ili ‘Rumunija’, a ne ‘Rumunjska’. Najzad, šta ako je to što je manje-više sve što je izgovoreno o penzionerima, penziji, plati i Rumuniji – tačno”, pita Jutarnji.

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.