Gde je danas novosadska ćirilica?

VIDEO K9: Brojna udruženja širom Srbije bore se za povratak ćirilice, kao jedinog pisma srpskog naroda u Srbiji, a jedno od njih je i Udruženje "Ćirilica" Novi Sad. Predsednik ovog udruženja Petar Jaćimović u emisiji Otvoreni ekran rekao je da ćirilice danas u Novom Sadu ima mnogo manje nego u vreme kada je ova oblast bila pod vlašću Austrougarske monarhije.

0
925

Novi Sad je kroz istoriju bio trgovačko mesto, podsetio je Petar Jaćimović – stecište brojnih kultura i onih koji su, prolazeći kroz njega, donosili i odnosili od Novog Sada.

“Da ostanemo tamo u XIX, XX veku, tu su, uglavnom, živeli Srbi i Nemci, u Novom Sadu. Moram priznati da je u toj državi Austrougarskoj poštovano srpsko pismo, srpska ćirilica, ustvari, tadašnje staroslovensko pismo koje se koristilo kasnije, kada ga je Vuk Karadžić reformisao, onda je ta ćirilica uvažena. Svi natpisi na ulicama Novom Sada, na radnjama, kod obaveštavanja i tako dalje, pored nemačkog jezika i na srpskom jeziku i srpskoj ćirilici, odnosno na ćirilici”, naveo je Jaćimović.

Tokom I i II svetskog rata okupatori su na ove prostore “donosili latinicu na bajonetima”, slikovito se izrazio Jaćimović, pojasnivši da su tada ćirilični natpisi odmah skidani i menjani onima sa nemačkom, mađarskom i hrvatskom latinicom.

Simptomatično je, međutim, istakao je on, da danas, kada nemamo okupatore, ćirilica iščezava sa javnih natpisa u Novom Sadu.

“Evo, u Novom Sadu smo mi neke ulice obilazili, prodavnice, gledali natpise. Došli smo do konstatacije da ponovo imamo, samo ne tri latinice, nego dve. Imamo hrvatsku latinicu i imamo englesku latinicu. Vrlo često ćete videti da su oba natpisa na latinici, a na ćirilici nema. Evo, ja ću navesti konkretan primer, ulica Kralja Aleksandra, baš smešno dođe da u Kralja Aleksandra, srpskog kralja, nemate ćiriličnu ni jednu prodavnicu, sem jedne kafane na početku ulice. Drugo je sve na latinici i to engleskoj latinici, pa čak video sam na jednom mestu italijanska, kao i hrvatska latinica”, rekao je Jaćimović.

Srpska ćirilica je zapostavljena, potiskuje se i zamenjuje tuđinskim pismom, hrvatskom latinicom koja je jedna od tridesetak evropskih latinica, tvrdi Jaćimović. On je dodao da na takvo stanje, koje je, što se tiče praktične upotrebe ćirilice, kod nas gore nego što je bilo pre sto godina, nadležne institucije i odgovorni pojedinci ćute. Stoga, kako je rekao, reaguju obični građani, organizovani u udruženja kao što je “Ćirilica”, zabrinuti sa sudbinu srpskog pisma i jezika.

“Naše je pravo da dižemo glas, da kucamo na vrata i prozore državnim institucijama i organima, da ih dozovemo, da razgovaramo, da predlažemo i zahtevamo da se pridržavaju Ustava Republike Srbije i njenog člana 10, kao i standarda svih jezika u Evropi, jednoazbučja”, kazao je Jaćimović.

Ustav Srbije u članu 10, podsetio je on, propisuje da je u Srbiji u upotrebi srpski jezik i ćirilično pismo. Korišćenjem ćirilice nisu ugrožena ničija prava, naveo je Jaćimović, već su, naprotiv, pisanjem latinicom u srpskom jeziku, kako je rekao, uskraćena prava većinskog naroda u Srbiji.

On je zaključio da je Srbija verovatno jedina država u svetu u kojoj građani, pripadnici državotvornog naroda u toj zemlji, moraju da se organizuju kako bi spasili svoje pismo i jezik.

Kompletnu emisiju “Otvoreni ekran” možete pogledati OVDE.

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.